The “Francesas” of El Real in Carmona
Thanks to Pepepérez Cuentacuentos for these extensive comments on my blog. Should you wish be introduced to this incredible story teller please visit his website. http://www.pepeperezcuentacuentos.com.
Dear readers,
Joane called on me wishing to express her gratitude to the inhabitants of Carmona in a well written “Spanish” manner. The “blogging” experience ofJoane Artaud began in 2014. Since then,many events have been reported through her eyes, mostly from or around Carmona, Seville.
Her first articles were dedicated to Carmona’s parades and popular traditions: Carnival, Holy Week, pilgrimages, ferias… Her articles also reported on horse riding tours, marathonsand cultural events. Under her “Seville” category, she posted a series of atmospheric and emotional thoughts and opinions of Seville, Andalusia’s capital.
Finally under the category “Off Topic,” Joane summarized her four summers spent under the delicious and warm weather of Northern England. I highly recommend the reading of those two very interesting and documented posts.
Last year, Joane continued covering traditional events such as changing shooting angles and locations. However her blog took a ‘U-turn’when she introduced us to a historic travel talk of long settled establishments in Carmona or portraits of a modern Sevillan painter, or a master cabinet maker. Another important set of findings were with young entrepreneurs from Carmona who are leading innovative and sustainable environmental projects.
Joane avoids the strain of too many posts. She walks at “her” heavenly pace. She acts with enthusiasm and is natural and with sincere freedom, full of joie de vivre.
She constantly repeats that mysterious doors open to her senses and each post is filled with photos illustrating with captions or documented topics. Her blog also delights the people of Carmona who adore its abundant illustrations which inspires them to contribute and to share it, turning it viral.
Though in Carmona, both her daughter Valérie and Joane are known as “Las Francesas”of El Real suburbs, both feel fully integrated, cared for and cocooned under the protective wings of the people of Carmona.
Playful readers may try to guess under which angle Joanne covers her Carmona chronicles. Others may wish to join her along the invisible thread of pure joy, with a total freedom of expression and no regrets for potential imperfections. For her, the blog embodies “a global dream come true” for two and a half years. Blog readers might simply scan on their smartphones and take in her generous cosmopolitan insider’s look.
I finally wish to highlight the didactic function of the legends of this blog as each English post has been translated by Joane into Spanish or French, another pleasant way to practice languages.
May she continue as she is and contribute, empowering the ‘batteries of the camera of her soul’.
Pepepérez Cuentacuentos
Only a Spanish poet and story teller as Pepepérez CuentaCuento could write something « Spanish ». I needed to express both my gratitude to the inhabitants of Carmona making my living there pleasant and exciting.
Thank you to the readers of the five continents. Sometime I hesitate to publish your comments due to my question “are you a person” or “are you a robot?”. Sorry.
Thousand and one thanks to you all.
Last Comments